XXXI. Justo




Navegávamos na lua, numa pequena e sossegada embarcação, feita de teclas de piano, atadas de forma justa com caudas de cometas. Estávamos num sono hipnótico, e víamos as cores que não existem nos espectros terrenos, tocávamos naquelas nuvens de pó de estrela e sorríamos como crianças à chuva.
Tudo à nossa volta era feito de espelho e a vida corria o seu curso natural. Éramos felizes assim.

Mil setecentas e setenta e quatro páginas de amor

in Outlander, by Diana Gabaldon

6:54

Como será a alvorada do dia em que eu já cá não estiver?




Tonight, I love you, once again.
Skin on skin, the night belongs to lovers.
Skin against skin, the moon is for the lovers, for the poets and for the hookers.
And we fell from the sky: black wings and tarnished blood. We are lovers, we are poets and we give ourselves to the flesh, as streetwalkers.
Tonight is ours.