Mil setecentas e setenta e quatro páginas de amor

in Outlander, by Diana Gabaldon

6:54

Como será a alvorada do dia em que eu já cá não estiver?




Tonight, I love you, once again.
Skin on skin, the night belongs to lovers.
Skin against skin, the moon is for the lovers, for the poets and for the hookers.
And we fell from the sky: black wings and tarnished blood. We are lovers, we are poets and we give ourselves to the flesh, as streetwalkers.
Tonight is ours. 

XXX. Tolice

Passavam no café onde os velhos costumavam estar sentados a discutir política e futebol. Ela de galochas amarelas e ele com umas botas de camurça coçadas. Ela às costas dele, calçada abaixo, às gargalhadas; coroa de flores e aura ametista; agarrada ao pescoço dele; barba por fazer havia vários dias e o cachecol azul de lã.
Lá vai a menina girassol, tonta de amor.